de donde eres'e nasıl cevap verilir


cevap 1:

İspanyolca ser> olmak fiili, şunu söylediğinizde anlamını değiştirir:

Ser de> olmak, olmak, değer olmak, olmak, olmak, birinin yanında olmak, olmak, tarafından yazılmak, sevilmek, birlikte olmak, için olmak, olmak ait olmak, gelmek, olmak, yapılmak.

Ve gibi ifadelerde: İnanılması umulmaktadır ... Vb.


¿De dónde eres? Nerelisin?

Yo soy de Madrid. > Ben / Madrid'den geliyorum. İspanyol Başkenti.

¿De qué Equipo eres? > Hangi takımın taraftarı?

Yo soy del Real Madrid. > Ben Real Madrid hayranıyım. Ben Real Madrid'e aitim. Tarihin en iyi futbol takımı ve tarihin en iyi spor takımı.


Yo soy de Madera. > Madeira Adası'ndan geliyorum. Cristiano Ronaldo gibi.

Yo soy de madera. > Ben tahtadan yapılmışım.

Yo soy de Juan. > John ile birlikteyim. Ben John'un tarafındayım.

¡Cómo so yo de goloso! > Ne kadar oburum!


Es de creer que Trump lo hará mejor que Obama. > Trump'ın Obama'dan daha iyi bir iş çıkaracağına inanılıyor.


Este comportamiento no es de un caballero. > Bu centilmence bir davranış şekli değildir. Bu tür davranışlar bir beyefendiye dönüşmez.

¿Qué habría sido de él? > Ona ne olacaktı?

Eso es muy de él. > Bu tıpkı onun gibi.


cevap 2:

"Geliyorum" veya "aitim" anlamına gelir. Nereden geldiğinizi söylemek için kullanılabilir, "yo soy de Tijuana", yani "Ben Tijuanalıyım" gibi. Ayrıca "Tepito'nun porralarına (holiganlar, Meksika tarzı) aitim" olan "yo soy de la porra de Tepito" olarak da kullanılabilir. Bir şekilde aynı şekilde, insanlar "yo soy de los que les gusta manejar rápido" diyecekler, bu da "ben hızlı araba sürmeyi seven insanlara aitim" anlamına geliyor. İngilizce kulağa tuhaf geliyor, ama şu şekilde düşünün: İnsanları hızlı sürmeyi sevenler ve istemeyenler olarak ayırırsanız, ifadeniz kullanan gruba ait olduğunuzu söyler. Bu, olduğunuzu düşündüğünüz hemen hemen her "tip" kişi için geçerlidir. Sanırım temelde Fernando'nun size sahip olduğunu veya Fernando'ya ait olduğunuzu söylediğiniz yerde "yo soy de Fernando" da diyebilirsiniz, ancak kölelik yasadışı olduğundan, bu gerçekten yaygın bir kullanım değildir.


cevap 3:

Bu "Ben ..." Nereli olduğunuzu söylemek gibi kullanabilirsiniz (örneğin bir şehir, bir eyalet / il, bir ülke). Örneğin, Ekvadorluyum, bu yüzden bana İspanyolca olarak nereli olduğumu sorarsanız, "Yo soy de Ecuador" diye cevap verirdim.

Unutmayın ki "de" yi kaldırırsanız, "soy" dan sonra bir sıfata ihtiyacınız olacak. Örneğin, bana uyruğumun ne olduğunu sorarsanız, "Yo soy Ecuatoriano" diye cevap verirdim.


cevap 4:

Kelimenin tam anlamıyla ve en yaygın olarak, bir kişinin geldiği yeri ifade eder: "Yo soy de Madrid" ("Madrid'den geliyorum"), ancak belirli bir tadı da ifade edebilir "Yo soy de postres" ("Tatlıları severim" ) ve siyasi bir bağ olan "Yo soy de izquierda" ("Ben bir liberalim").


cevap 5:

_____ 'dan geliyorum, biraz da "ben" üzerine vurgu yapıyorum. Ayrıca daha rahat bir şekilde "soy de" diyebilirsiniz.

Ve eğer El Komander iseniz, çiftlikten veya taşradan olduğunuzu söylüyorsunuz:


cevap 6:

Ben ...

Yo soy de los Estados Unidos - Ben Amerika Birleşik Devletleri'ndenim.


cevap 7:

Yo soy de .., birisinin nereden geldiğini söylediği cümlelerde kullanılır. Örneğin: Yo soy de Holanda veya Yo soy de Amsterdam (Ben Hollandalıyım veya Amsterdamlıyım)


cevap 8:

Kullanıldığı kadarıyla "oralıyım" anlamına gelir. Biri diğerinin nereli olduğunu sorduğunda, "Yo soy de" diye cevap veriyor.


cevap 9:

"Ben" "Ben yaptım"